Eine freie Übersetzung des Vaterunsers aus dem Aramäischen, der Sprache Jesu:
Oh Du, atmendes Leben in allem,
(Neil Douglas-Klotz, zitiert in
Ursprung des schimmernden Klanges.
Du scheinst in uns und um uns,
selbst die Dunkelheit
leuchtet, wenn wir uns erinnern.
Hilf uns einen
heiligen Atemzug zu atmen,
bei dem wir nur Dich fühlen -
und Dein Klang in uns erklinge und uns reinige.
Lass Deinen Rat
unser Leben regieren
und unsere Absicht klären für die
gemeinsame Schöpfung.
Möge der
brennende Wunsch Deines Herzens
Himmel und Erde vereinen
durch unsere Harmonie.
Gewähre uns täglich,
was wir an Brot und Einsicht brauchen:
das Notwendige für
den Ruf des wachsenden Lebens.
Löse die Stränge
der Fehler,
die uns binden, wie wir loslassen,
was uns bindet an die Schuld anderer.
Lass oberflächliche
Dinge uns nicht irreführen,
sondern befreie uns von dem,
was uns zurückhält.
Aus Dir kommt der
allwirksame Wille,
die lebendige Kraft zu handeln,
das Lied, das alles verschönert
und sich von Zeitalter zu
Zeitalter erneuert.
Wahrhaftige Lebenskraft diesen Aussagen!
Mögen sie der Boden sein,
aus dem alle meine Handlungen erwachsen.
Besiegelt im Vertrauen und Glauben.
Amen
http://www.sternenkreis.de/bds/rituale/anrufungen/anunseregottheit.html
)
Zurück zum Vaterunser in der Luther-Übersetzung
Zurück zu "Lesen in der Bibel"
Zurück zur Themenübersicht, Teil 1