Furgeson and the Grand Unified Theory | Furgeson und die einheitliche Feldtheorie |
In the beginning there was
Aristotle And objects at rest tended to remain at rest And objects in motion tended to come to rest And God saw that it was boring, although very restful. |
Am Anfang, da war Aristoteles,
und ruhende Objekte neigten dazu, weiter zu ruhen, und bewegte Objekte neigten dazu, zur Ruhe zu kommen, und bald kamen alle Objekte zur Ruhe, und Gott sah, dass dies langweilig war. |
Then God created Newton And objects at rest tended to remain at rest And objects in motion tended to remain in motion And energy was conserved, and momentum was conserved, And matter was conserved And God saw that it was conservative. |
Dann erschuf Gott Newton, und ruhende Objekte neigten dazu, weiter zu ruhen, aber bewegte Objekte neigten dazu, in Bewegung zu bleiben, und Energie wurde erhalten, und Bewegung wurde erhalten, und Materie wurde erhalten, und Gott sah, dass dies konservativ war. |
Then God created Einstein And everything was relative And fast things became short And straight things became curved And the universe was filled with inertial frames And God saw that it was relatively general but some of it was especially relative. |
Dann erschuf Gott Einstein, und alles war relativ, und schnelle Objekte wurden kurz, und gerade Objekte wurden gekrümmt, und das Universum war voller Trägheitsmomente, und Gott sah, dass dies relativ allgemein, einiges aber speziell relativ war. |
Then God created Bohr And there was the principle And the principle was quantum And all things were quantified But some things were still relative And God saw that it was confusing. |
Dann erschuf Gott Bohr, und da war das Prinzip, Und das Prinzip war das Quant, und alle Objekte wurden quantifiziert, aber einige Objekte waren immer noch relativ, und Gott sah, dass dies verwirrend war. |
Then God was going to create
Furgeson And Furgeson would have unified And he would have fielded a theory And all would have been one. But it was the seventh day And God rested And objects at rest tend to remain at rest. |
Dann wollte Gott Furgeson
erschaffen, und Furgeson hätte vereinheitlicht, und er hätte eine Theorie ins Feld geführt, und alles wäre eins gewesen, aber es war der Siebte Tag, und Gott ruhte, und ruhende Objekte neigen dazu, weiter zu ruhen. |
By Tim Joseph | Übersetzung aus der
"ZEIT" |